Jessica L.

Jessica L.

Unknown job
Propose a project Add to my favorites


Description

I translate, transcribe, subtitle, adapt from French to English and from English to French...

I'm binational and I've spent my life on both sides of the Atlantic.
After 25 years in the audiovisual world, I decided at the beginning of 2014 to work on my own and to concentrate on what I had already been doing as a dilettante for years... translation, adaptation and subtitling.
My corporate experience has taught me rigour, as a client I was very demanding... so I understand the imperatives of my clients.


Translation of commercial brochures, presentations, articles, documents, etc.
Subtitles for films, documentaries, corporate video - with video overlay if desired
Adaptation for documentary, docufiction
Text transcription of audio and video files
Audiovisual consulting, purchasing, sales, post-production

Response time
Unknown


Response rate
100 %


Last connection
935 days


Experience level


Availability
Available





Skills

Unknown skills

Map

Les Lilas, France

Unknown mobility

Thumb

rating

0/5 - No review


Portfolio

No creation.


Experiences

No experience.


Educations

No education.


Reviews

No review.

Jessica L.
Jessica L.
Contact

By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies (and pancakes).

Close

279 freelancers online now. See connected profiles

Close